胡须佬 | 芙蓉蛋和韭菜花
西方唐人街中餐,必有FU YONG CRAB或FU YONG HAI,原指“芙蓉蟹”。早期华侨开的餐馆,芙蓉蛋是真有蟹肉的,故称芙蓉“蟹”。现时唐人街的芙蓉蟹,蟹毛都不见一条,只有叉烧粒和洋葱……
好久没谈老粤菜,不小心在住家附近吃到不错的芙蓉蛋和韭菜花,就谈这两道。
先说芙蓉蛋。不只全球华人,连洋人和其他受中华饮食文化影响的国家,都可见到这道家常菜色。
西方唐人街中餐,必有FUYONG CRAB或FUYONGHAI,原指“芙蓉蟹”。早期华侨开的餐馆,芙蓉蛋是真有蟹肉的,故称芙蓉“蟹”。现时唐人街的芙蓉蟹,蟹毛都不见一条,只有叉烧粒和洋葱。
曾在峇厘岛马拉松竞跑,后半马迷糊间飘荡到荒山野岭,稻田旁的简陋食肆竟弹出FUYONG HAI布条,可见芙蓉蛋之伟大。无奈需在倩女和黑山姥姥出现前赶回终点,来不及入店一窥印尼版芙蓉蛋芳容,不过可猜想又是无蟹洋葱蛋。
别以为芙蓉蛋简单。居家厨房,搞不出大炒档风味。要有生铁铸的厚重大锅,才可高温烈火,香煎出厚湛芳郁隽品。