李系德 | 请武吉丁宜来客喝煎蕊冰

我小时候一般华人冰水档的煎蕊是没有放椰糖的,只是一条条用班兰叶染成青绿色的绿豆淀粉条,浸在状似牛奶水的奶白色液体里,加些刨冰和糖精奉客。印度穆斯林煎蕊小贩则加上椰糖,使碗中的冰沙煎蕊从奶白色变成浅褐色,更加香甜好味……

fkxx20231019tlk1
加上椰糖又香又甜一喝透心凉的煎蕊冰。(网络图片)

念初中期间,有天放学与同学结伴同行,在半路见到一名患了重伤风的幼童,从鼻孔流出两条青绿色的鼻涕,我同学立刻爆出一句:“哗!Cendol!”我顿时感到一阵恶心,他怎么可以用我爱喝的Cendol冰来形容那核突的鼻涕?!

按正确读音,“Cendol”应该译成“珍多”,但我自小听到的叫法却是“煎律”,只因好些本地华人把“D”音误念成“L”音,后来演变成较多人用的“煎蕊”。不过近年又有人转念回“D”音,还把它写成“煎堆”,跟那种有豆沙馅的圆滚滚油炸糯米粉团撞名撞到正!其实若译成“钱多”,岂非更接近原音也更好意头?

我小时候一般华人冰水档的煎蕊是没有放椰糖的,只是一条条用班兰叶染成青绿色的绿豆淀粉条,浸在状似牛奶水的奶白色液体里,加些刨冰和糖精奉客。印度穆斯林煎蕊小贩则加上椰糖,使碗中的冰沙煎蕊从奶白色变成浅褐色,更加香甜好味。我放学回家途中常光顾巴沙律星光戏院前面那档,而半山芭大华戏院旁边巴士站天桥底下那档煎蕊,更是喝了几十年。后期经改良的煎蕊,加添了大大颗的红豆和粟米,更多姿多彩。曾在古城尝过放上马六甲椰糖的煎蕊冰,香甜至无以复加,这才是人间极品!

*全文/视频仅开放予VIP付费会员浏览
已是 VIP
 
普通会员
member login packagemember login package
*全文/视频仅开放予VIP付费会员浏览
已是 VIP
 
普通会员
member login packagemember login package